МОиР
Кафедра Международных отношений и регионоведения
Факультет Гуманитарного образования
Учебная и научно-методическая деятельность
Научная деятельность
Научные и научно-методические мероприятия
Портал НГТУ
pk@nstu.ru, +7 (383) 319 59 99 — приёмная комиссия

Новости

Глобальный диалог по-английски

Студенты из Испании приняли участие в студенческой конференции на иностранных языках

22 ноября 2018 года в Новосибирском государственном техническом университете прошла научно-практическая студенческая конференция с международным участием «Актуальные вопросы региональных и международных исследований», организованная кафедрой международных отношений и регионоведения НГТУ и центром Конфуция.

В конференции дистанционно участвовали студенты из многих зарубежных вузов, в том числе – первокурсники университета Кордовы (University of Cordoba) из Испании, изучающие английскую филологию, т.е. будущие учителя английского языка. Поэтому неудивительно, что среди тем, которые обсуждались на секции на английском языке, одной из главных была проблема изучения английского языка в условиях отсутствия языковой среды. В настоящее время этот лингвокультурологический аспект становится важной частью региональных исследований.  

Как оказывается, европейские студенты испытывают те же трудности, что и российские: неэффективные методики преподавания английского языка в средней школе и отсутствие англоговорящего окружения. Практика показывает, что удаленность от многоязычного центра Европы, как Испании, так и России (в частности, Сибири), особенно затрудняет освоение английского языка:
Хосе Антонио Эстепа, студент университета Кордовы: «Люди в Испании неохотно говорят по-английски. Всем известно, что лучший способ освоить язык – говорить на нем, однако в Испании практически невозможно встретить на улице человека, говорящего по-английски. Например, я смог практиковаться в языке только с помощью моих друзей, которые, однако, не испанцы, а ирландцы и британцы. Очень странно, что в Испании люди очень смущаются, когда им приходится говорить по-английски».
Кроме того, в Испании, как и в российской действительности, не менее важным является финансовый фактор:
Хулиа Конде Марин, студентка университета Кордовы: «Мы живем в стране, в которой только начинает появляться первое поколение, говорящее по-английски. Наши родители и дедушки и бабушки не изучали английский язык, если их семья не была влиятельной и богатой, чтобы обеспечивать дальнейшее обучение».
Современные технологии, несомненно, облегчают процесс освоения иностранного языка и коммуникации. Тем не менее, доступность электронных переводчиков может иметь и обратный эффект: 
Тереза Гарсия, студентка университета Кордовы: «В технологическом мире ученики более склонны изучать науки, поскольку гуманитарное образование считается бесполезными. Зачем изучать иностранный язык, если вы можете использовать электронный переводчик? Единственное, в чем разница между людьми и автоматическим переводчиком, - это то, что последний лишен возможности передать тот смысл слов, ту историю и культуру, которые и делают язык уникальным и мощным орудием. И это главный недостаток изучения английского в любой стране». 
Однако, современное поколение как европейских, так и российских студентов прекрасно осознают необходимость овладения английским языком не только для лучших перспектив карьерного роста, но и для того, чтобы не остаться в стороне от «глобального диалога», который во всем мире идет на английском языке. 

Материал подготовлен Т.В. Савиной

 

Фотограф: предоставлено Т.В. Савиной

Наверх