Олимпиада по переводу художественного и поэтического текстов
Кафедра иностранных языков гуманитарного факультета НГТУ приглашает студентов всех курсов бакалавриата, специалитета и магистратуры вузов России и других стран принять участие в ежегодной Международной олимпиаде по переводу художественного и поэтического текстов (МОПХПТ-2026) с английского, немецкого и французского языков на русский язык.
Условия участия в олимпиаде
К участию в Олимпиаде принимаются работы студентов бакалавриата (1-4 курс), магистратуры (1-2 курс), специалитета (1-5 курс), студенты колледжей, учащихся 11-х классов школ. Каждый претендент должен подать заявку. Заявка должна содержать работу, выполненную конкурсантом в соответствии с выбранной номинацией, и краткую информацию об участнике. Участие в Олимпиаде бесплатное. Предоставленные работы не комментируются и не обсуждаются; апелляции не принимаются. Принимая участие в Олимпиаде, участник автоматически соглашается с условиями, изложенными в Положении о проведении Олимпиады.
Номинации
Олимпиада проводится по двум направлениям в трех языковых парах:
Направление 1: Перевод прозаического художественного текста на русский язык
1АР: Перевод прозаического художественного текста с английского языка на русский
1НР: Перевод прозаического художественного текста с немецкого языка на русский
1ФР: Перевод прозаического художественного текста с французского языка на русский
Направление 2: Перевод поэтического художественного текста на русский язык
2АР: Перевод поэтического текста с английского языка на русский
2НР: Перевод поэтического текста с немецкого языка на русский
2ФР: Перевод поэтического текста с французского языка на русский
|
Сроки проведения олимпиады |
|
|
12 марта 2026 г. – 1 апреля 2026 г. 17 часов (мск) |
Подача заявок на участие в олимпиаде (с прикрепленным переводом) |
|
2 апреля – 5 апреля 2026 |
оценка качества перевода работ участников членами жюри |
|
в 3-дневный срок после подачи заявки |
Уведомление о принятии заявки на участие в олимпиаде |
|
Не позднее 10 апреля 2026 г. |
Объявление итогов олимпиады |
Процедура предоставления работ
Материалы Олимпиады размещаются на сайте кафедры иностранных языков гуманитарного факультета НГТУ, являющегося организатором олимпиады: https://ciu.nstu.ru/kaf/iya_gf/olimpiad/literary_texts_poetry
Прием работ осуществляется электронным способом по адресу:
- английский язык kirichenko@corp.nstu.ru
- немецкий язык yu.makarova@corp.nstu.ru
- французский язык fefelova@corp.nstu.ru
Заявка отправляется одновременно с выполненным переводом! Отдельно отправлять заявку не нужно!
Перевод оформляется в формате Word (Times New Roman, 14 кегль), название файла должно содержать информацию об авторе перевода и номинации, например, ФамилияИО_АР. Упоминания об авторе перевода в самом файле не допускаются!
Результаты Олимпиады размещаются на сайте кафедры иностранных языков гуманитарного факультета, на сайте факультета гуманитарного образования, на сайте НГТУ.
Оценивание работ
Определение победителей Олимпиады осуществляется председателем и членами конкурсной комиссии.
Каждой работе присваивается номер, под которым перевод анонимно проходит рассмотрение вплоть до подведения итогов и оглашения результатов Олимпиады.
Оценивание работ производится согласно следующим критериям:
- точность передачи смысла сообщения;
- соблюдение языковых норм языка перевода, узуальных формул, свойственных данному типу текста;
- использование в переводе адекватных средств передачи объективной информации (включая термины, имена собственные и т.п.);
- адекватная передача эмоциональной информации исходного текста, сохранение в целом авторской оценки;
- правильная передача фразеологизмов и устойчивых сочетаний;
- отсутствие речевых и грамматических ошибок.
Награды и поощрения
Победители в каждой номинации Олимпиады награждаются дипломами 1, 2, 3 степени; авторы 15 лучших работ (Номинация АР) и 10 лучших работ (Номинации НР и ФР), не получившие 1,2,3 места, награждаются дипломами за успешное участие. Преподаватели и учителя, подготовившие участников, занявших призовые места, получают благодарственные письма. По решению жюри количество призовых мест может быть сокращено или увеличено; авторы работ, прошедшие предварительный отбор, но не попавшие в список призеров, получают сертификаты участников.
Внимание! Дипломы, сертификаты и благодарственные письма предоставляются в электронном виде!
Для студентов гуманитарного факультета НГТУ, обучающихся по рейтинговой системе, участие в Олимпиаде поощряется дополнительными баллами.
Учащимся 11-х классов школ, занявшим призовые места, начисляются дополнительные баллы при поступлении в НГТУ на направление бакалавриата 45.03.02Лингвистика.
Ответственные за проведение Олимпиады:
Кириченко Елена Николаевна, старший преподаватель кафедры ИЯ ГФ НГТУ
Контакты: тел. +7-(383)-346-02-57; е-mail: kirichenko@corp.nstu.ru
- Информационное письмо МОПХПТ 2026
- Перевод поэтического текста с английского языка на русский
- Перевод поэтического текста с немецкого языка на русский
- Перевод поэтического текста с французского языка на русский
- Перевод прозаического художественного текста с английского языка на русский
- Перевод прозаического художественного текста с немецкого языка на русский
- Перевод прозаического художественного текста с французского языка на русский